St
«Тренер» — это вольный или невольный пересказ индийского фильма 12-летней давности
close
Создатели Chak De! India пообещали выяснить, почему их картина про хоккей на траве реинкарнировалась в бенефис российского актера Козловского

«Тренер» — это вольный или невольный пересказ индийского фильма 12-летней давности

Создатели Chak De! India пообещали выяснить, почему их картина про хоккей на траве реинкарнировалась в бенефис российского актера Козловского

Фото: © GLOBAL LOOK press
undefined
Коллаж: © Daily Storm

Глава 1


Если у тебя преимущество в один гол, сопернику надо забить два, чтобы победить.

Говард Уилкинсон, бывший тренер сборной Англии по футболу


Опытный игрок и лидер сборной в решающем матче допускает чудовищную ошибку. Подавленный, он завершает спортивную карьеру и отправляется в изгнание под улюлюканье вчерашних фанатов. Спустя некоторое время старый друг, расстроенный его падением, предлагает мужику тренерское кресло: команда слабая, перспектив мало, работа тяжелая и непрестижная. Но герой, преодолев сопротивление предоставленного материала и собственных демонов, ведет свою команду от победы к победе — вверх, до самых высот!


Это синопсис фильма «Вперед, Индия!» 2007 года. Но, если вы подумали, что я излагаю сюжет «Тренера» Данилы Козловского, очко в вашу пользу, это тоже правильно. Конечно, таких фильмов вагон и маленькая тележка, но именно индийский похож на «Тренера» настолько, насколько это вообще возможно. Конечно, различий хватает, — например, вид спорта в индийском фильме — хоккей на траве, тренирует герой женскую сборную, а не заштатный мухуяр (новороссийский «Метеор» из ФНЛ), но так же делает невозможное возможным. 


На прошлой неделе видеоблогер BadComedian паровым катком прошелся по фильму «Движение вверх», его сценарию и режиссерской работе. Фильм, о котором в 2018 году российские СМИ пишут чаще, чем о «Титанике» в 1998-м, установил рекорд по сборам, чем выписал индульгенцию Владимиру Мединскому и дальше грубо и немилосердно использовать админресурс для раскручивания «своих» проектов. Критиков народ не слушает — так Женя Баженов, народный трибун, наш Савонарола, решил подпортить министерскую индульгенцию, убедительно доказав неумный механистический плагиат американского фильма «Чудо на льду». По крайней мере, среди своей паствы, а она достаточно многочисленна для того, чтобы ощутимо снизить рейтинг фильму на «Кинопоиске».


undefined
Коллаж: © Daily Storm

Глава 2


Я знаю, что ждет меня за углом, я не знаю, где сам угол. 

Кевин Киган, бывший тренер сборной Англии по футболу


О проблемах спортивного кино сказано немало. Чтобы расшевелить условность спорта как такового и сделать из игры со строгими правилами историю людей — центром сюжета, как правило, делают тернистый путь к победе. Каждому герою — свои колючки плюс одна общая на всех: как стать командой, если партнеры — дураки и бездари, а тренер — сволочь. Преодолей себя — и в протоколе матча твою фамилию запишут в графе «Победитель» под слезы растроганных зрителей. Экран почернеет, побегут финальные титры, и можно будет умирать. Интершум стадиона сменится духоподъемным треком о величии, о силе и радости, о героях, давших имена победам, — и прочем триумфе воли. 


Нарратив классической спортдрамы — это по умолчанию фальшиво, несправедливо и надуманно, а про преодоление своих слабостей и отвращения к товарищам по шайбе или мячику интересно было смотреть только первые пять тысяч раз. Пошлость! Звенящая пошлость!


Кинокритик Денис Рузаев уверен, что хороший спортивный фильм в 2018 году должен деконструировать традицию повествования этого жанра, а лучше — разрушать сам спортивный миф. Однако спортивно-патриотическую эстафету «Движения» в апреле перехватил Данила Козловский со своим «Тренером» — проектом поскромнее, но релевантным грядущему чемпионату мира по футболу. В котором, кроме этого мифа, ничего, в общем, нет.


Июнь 2018 года: перед домашним чемпионатом мира российская сборная не выигрывала год, и играть в команде особо некому. В стране, подарившей миру Островского, Чехова и Горького, за народные немалые деньги снимается ремейк болливудского кино 12-летней давности. А самое печальное, что, несмотря на разницу в бюджете, превзойти оригинал российской картине так и не удалось. 


Отметим, впрочем, главное различие фильмов — «Вперед, Индия!» смотреть, конечно, невозможно, уровень режиссерской работы, актерской игры и продакшена там — как в сериалах из дневного эфира телеканала «Россия». Известно, что Болливуд вообще снимает на панихидные гроши. Совсем иначе в «Тренере»: каждый кадр буквально пахнет деньгами, особенно что касается самих футбольных баталий. Кроме Минкульта фильму помогали в Минспорт, Российский футбольный союз, в том числе — локациями. В проекте участвовали футболисты, среди которых — звезды вроде Дмитрия Сычева. Заметно и использование развитой техбазы «Матч ТВ». Благодаря этому сцены игры в фильме вышли изумительными: одновременно яркими и по-документальному правдивыми.


Этим список достоинств исчерпывается и начинается плагиат из «Вперед, Индия!».


undefined
Коллаж: © Daily Storm

Глава 3 


Нужно быть полным идиотом, чтобы верить всему тому, что происходит.

Анатолий Бышовец, бывший тренер сборной России по футболу


Болливудское кино вообще ошеломляет, если к нему нет привычки, — как и запахи бомбейских улиц и острота местной кухни. Трудно поверить, что вот так вот люди тоже снимают, и им даже оправдания не требуются: все довольны. Болливуд с его чудным киноязыком вообще стоит воспринимать не как кино, а как оперу конца XVIII— начала XIX века. Красивые нарядные люди пару часов втирают какую-то дичь вне жанров. Истории и обстоятельства ограничены только дерзостью фантазии либреттиста. Интенсивность безумия важнее правдоподобия и психологизма, события с героями скорее происходят, чем проистекают из их волевых решений. Действие условно, образы яркие, но плоские, это функциональные маски, но в широких чувствах они себе не отказывают. Безудержная и не всегда осмысленная культурная апроприация всего яркого и необычного сочетается с народной мыслью. Простецкий юмор сочетается с высокой моралью. За всем этим стоит Идея, которую для непонятливых можно просто проговорить вслух. Вот испанский дворянин с верным Педрилло крадет невесту из сераля под хор немецкоязычных янычар; преданный Лепорелло знакомит мадамину со статистикой, как его босс баб приходует; некий мутный Зорастра крадет дочку у царицы ночи, та в ярости минут семь поет о священной мести. Герой бьет врагов ногами, потому что руки ему отрубили в первом акте. 


Такой же примерно уровень реализма во «Вперед, Индия!» (Сhak de! — боевой клич сикхов для коллективного усилия, аналог нашего «Эй, ухнем!» или «Раз, два — взяли!»). После того как на Кубке мира по хоккею на траве в матче с Пакистаном главный герой Кабир Хан (Шах Рукх Хан) не забивает пенальти, по всей Индии проходят манифестации, где разъяренные болельщики сжигают его чучела. На новом месте состав команды определяют чиновники, а его только перед фактом. Принцип отбора состава — по девушке от каждого штата. Команда при этом играет так, будто до этого они играли в хоккей только в одиночку и о командных принципах не слышали. 


Все это напоминает армию: девушки живут в казарме, делят койки, старослужащие стебут новобранцев. Полное ощущение советских фильмов про службу достигается многонациональностью состава: в наших картинах про службу в войсках обязательно присутствие какого-нибудь горячего грузина, хитрого, но доброго украинца-селюка и нацмена, который по-русски ни бум-бум и над которым все смеются. Потом в нем начинают подозревать мистическую силу или мудрость, потому что он все время молчит. Потом у него обнаруживается какой-нибудь полезный навык — например, чувак с Крайнего Севера бьет белку в глаз из винтовки с 500 метров, потому что он на охоте с восьми лет.


О том, что футбольные болельщики думают про фильм «Тренер», можно узнать на портале Sports.ru в секции комментариев под интервью Козловского. Если вкратце, то картину, мягко говоря, не хвалят.


undefined
Коллаж: © Daily Storm

Глава 4 


Манданда... Манда... Хи-хи-хи! Манданда все-таки пропустил. 

Геннадий Орлов, спортивный комментатор


Связь с Индией чуткое ухо может уловить, когда болельщики в «Тренере» поют «Ветер ли старое имя развеет». «Последняя поэма» Рабиндраната Тагора о том, как уходить из жизни без сожаления, была уместна в фильме «Вам и не снилось» о подростковой любви и Роскомнадзоре. Здесь — как-то не очень, но какие еще индийские песни знают болельщики? «Джимми-Джимми» было бы палевом.


В индийском фильме песен и плясок нет. (Что? Да!) Саундтрек оригинальный.


Зато общий у фильмов хронометраж. «Вперед, Индия!» длится два с половиной часа, оправдания этому нет, зато есть объяснение — все тот же своеобразный киноязык. Все в картине происходит очень медленно, как в старых советских телесериалах. Экспозиция героев отнимает кучу времени, зато даже самый маленький зритель все про персонажей поймет. Есть сцены, снятые откровенно для красоты или фансервиса, вроде камео местной звезды, но это тоже типично.


«Тренер» получился таким же длинным, но уже из-за обилия побочных сюжетных линий, половину которых можно было бы безболезненно удалить без потери смысла. Вся любовная история и треугольник Козловский — Горбачева — Зуева совершенно такой же фансервис (в лучшем случае) и произвол продюсеров. Почему-то воротилы российского кинобизнеса норовят вставить love story в каждый фильм «чтоб было».


Кстати, о сюжетных линиях. Героя Хана упрекают не только в незабитом пенальти — капитана индийской сборной журналисты на пресс-конференции обвиняют в том, что он не забил Пакистану специально: он-де пожал руку сопернику после матча и вообще он сам мусульманин. Это выводит хоккеиста из себя, и он лезет в драку, что, конечно, очков ему у соотечественников не прибавляет. Зато у зрителя жертва несправедливой травли из-за религиозных предрассудков вызывает сочувствие.


Дальше герой индийского фильма почти постоянно ходит с «плотно сжатыми губами» — вообще Хан очень похож на британского офицера-инструктора в туземных войсках, которому приходится строить дисциплину с нуля. Холодность, строгость, пунктуальность (да, мы говорим про Индию) и героические гримасы. Половину фильма Хан отстраненно смотрит поверх голов своих подопечных , словно пытаясь разглядеть сияние будущих побед. Заметно, что у него внутри все клокочет, но орет он, чтобы завести других, а не со зла. Боится сорваться. 


Герой Козловского срывается и буянит после поражения, но в других сценах его эмоциональная несдержанность никак не проявляется, эта линия обрывается. Ну и сочувствия к поехавшему кукухой российскому футболисту как-то не просыпается, даже если допустить, что ему свойственно чувство стыда. Не говоря о том, что под тридцать пять у успешных спортсменов с выдержкой как-то получше.


Герой Козловского испытывает давление со стороны отца, который вбухал в его карьеру половину своей жизни. Героя Хана, потерявшего лицо, разгневанные соседи выгоняют из дома, который построил его отец. Для обоих тренеров их падение — вина в том числе и перед священным предком, хотя, конечно, восприятие немного разное. Но оба хотят быть достойны своих отцов. 


undefined
Коллаж: © Daily Storm

Глава 5


Пусть говорит наш тренеришка.

Артем Дзюба, бывший игрок сборной России по футболу


Хан — единственная звезда болливудского фильма, которого называют на минуточку королем Болливуда, — главным образом торгует своим благородным лицом и отпускает многозначительные баналы и парадоксы: «Играть можно в крикет или политику, а хоккеем жить надо!»


Тем же, в общем, занимается и Козловский. Ему уделено почти 90% экранного времени — заметно, что он одинаково страстно любит себя в кино и кино в себе.


Но в целом оба фильма исполнены огромной дидактической ценности. Вдобавок, индийская картина — о совсем молодых девушках, которых сыграли непрофессиональные актрисы, и сыграли так, что происходящее напоминает какой-то холерный «Ералаш». Оба тренера не стесняются изрекать какие-то совсем азбучные истины, вроде того что футбол/хоккей — это командная игра, и в одного гол не забить.


Глобально, «Тренер» основан на сенсационной мысли: надо верить в себя, не опускать руки, и тогда все обязательно получится. На фоне совсем уж одинаковых спортфильмов он выделяется разве что темой фанатов, которым тоже надо сплотиться вокруг команды и «валерить» в тренера.


Телекомментатор Владимир Стогниенко подметил удивительную особенность россиян как футбольных болельщиков. После невероятной бронзовой медали в 2008 году российская национальная команда на международную арену выходила в основном унижаться. Но россияне каждый раз на что-то надеются и верят до конца, хотя каждый знает с самого начала не только результат, но и на какой минуте и из-за кого он наступит. И расстраиваются очень искренне каждый раз. Такие болельщики дорогого стоят.


«Вперед, Индия!» тоже рассказывает о том, что нельзя обижать людей по национальному, религиозному, языковому признаку. Что женский спорт — это не химера, и, если ты едешь на Кубок мира, выходить замуж (то есть запереться дома навеки) — не вариант. Что женщины равны в правах с мужчинами. Мысли, конечно, не первой свежести, но для болливудского кино это смелое высказывание. Критическое отношение к действительности — не его стиль, но почему-то у индийцев достало яиц сказать, что проблемы в стране есть, и их много. И это — в парадном фильме. Половина историй в картине — про национальности: чем телугу отличаются от тамилов, почему все удивляются, что атлетки из Манипура и Мизорама понимают хинди и откуда у крестьянки из Джаркханда такие странные царапины на ногах (спойлер: от катания на слоне).


Сказать, что «Вперед, Индия!» можно смотреть, трудно. «Тренера» смотреть можно, только зачем? 


undefined
Коллаж: © Daily Storm

Эпилог


Ноу криминалити.

Виталий Мутко, бывший глава Российского футбольного союза


Ваши ожидания — это ваши проблемы.

Андрей Аршавин, бывший игрок сборной России по футболу


Все должно быть в рамках закона. 

Владимир Путин, президент России


Как объяснил «Шторму» адвокат Саркис Дарбинян, специалист в области авторского права, иски о плагиате, в том числе в киносценариях, успешно и справедливо решаются по всему миру среди стран — участниц Бернской конвенции. Юрисдикция определяется и по истцу, и по месту совершения предполагаемого нарушения. Критерии для экспертов, которым верит суд, — сходство сюжетов, конкретных сцен, персонажей. «Наверное, в самых ходульных сюжетах плагиат не усматривается, но надо выяснять в каждом конкретном случае, потому что «ходульный» — это понятие растяжимое». Оценить сходство «Тренера» и «Вперед, Индия!» Дарбинян отказался, так как ни одного фильма не смотрел. 


Представители индийской киностудии Yash Raj Films, которой принадлежат права на фильм «Вперед, Индия!» рассказали «Шторму», что им ничего не известно о «Тренере». Вице-президент студии по международным делам, господин Автар Панесар заинтересовался вопросом и попросил у «Шторма» контакты кинокомпании «ТриТэ», чтобы связаться с создателями и все выяснить. 


Мы, конечно, не верим в то, что Данила Козловский посмотрел фильм Chak De! India и решил сделать его русский ремейк. Ведь это было бы просто возмутительно, да еще и смешно. Но по факту у него получился именно что ремейк болливудской картины. И это тоже впечатляет. Как говорит Владимир Мединский, движение российского кино вверх!