St
В России пьют по-другому: австрийцы считают рюмки, а русские произносят тосты
18+
Рассказываем истории трех иностранцев, для которых российская глубинка стала родиной undefined

В России пьют по-другому: австрийцы считают рюмки, а русские произносят тосты

Рассказываем истории трех иностранцев, для которых российская глубинка стала родиной

В Иркутске в конце августа закрылась летняя школа ИГУ для иностранцев, углубленно изучающих русский язык. Увлечение российской культурой для них — не просто хобби, а дело всей жизни. Они не ограничиваются туристическими городами, а целенаправленно едут в провинцию. Русские книги, фильмы и песни близки им больше, чем своя культура. Они купались в Байкале, ели уху из омуля, ездили по бездорожью Ольхона на уазике и знакомились с народными традициями в естественной среде.


Иностранцы рассказали Daily Storm, почему путешествиям по другим странам они предпочитают поездки в российскую глубинку.

Читайте там, где удобно, и подписывайтесь на Daily Storm в Telegram, Дзен или VK.

Себастьян, 20 лет, студент-экономист (Австрия)


Русский язык я начал изучать в пятом классе гимназии. Тогда нам нужно было сделать выбор. Мои одноклассники записались на уроки испанского и французского. Считалось, что русский язык может пригодиться только на пляже. Но мне хотелось узнать о России больше, познакомиться с чужой и непонятной для меня культурой. Мне повезло: в течение пяти лет я занимался в маленькой группе: в ней было всего семь человек.


Уже тогда я стал часто бывать в России. Впервые я попросился в поездку в Питер со старшеклассниками. Мне было тяжело, потому что все они изучали язык больше трех лет, а я был новичком в этом деле. В школьные годы я плохо знал Россию. В образовательных экспедициях мы общались между собой, но почти не говорили с носителями. Однажды я пытался сделать заказ в ресторане. Показал официантке в меню блюда, которые хочу заказать. Она спросила меня о чем-то, но я ничего не понял и остался без обеда. Одно дело — разговаривать на занятиях в классе, а совсем другое — говорить по-русски на практике.


После армии я поступил в университет и выбрал хорватский язык. Русским продолжил заниматься самостоятельно с помощью мобильных приложений. В городе Айзенштадт, где я живу, людям неинтересно изучать русский. Как-то у нас объявили языковой конкурс. Организатором сложно было найти участников, конкуренции не было: на олимпиаду записались всего шесть человек.


В столице ситуация лучше: в Вене есть Австрийско-российское общество дружбы. Любители русского языка постоянно собираются вместе, проводят встречи и концерты. Также здесь регулярно проходят языковые конкурсы. Я участвую в них, чтобы ездить в Россию на стажировки. Мои друзья не понимают, почему меня притягивает чужая и странная культура. Так как политика играет у нас важную роль, люди верят СМИ и не хотят знать о русских побольше.


Раньше для практики я выбирал Москву и Питер. Я посмотрел западную часть России, а в этом году решил отправиться в Иркутск. Мама не верила, что я поеду в такое долгое путешествие — на месяц в Сибирь. Здесь мне понравилось больше, чем в центральной части страны. На западе архитектура и повседневная жизнь напоминают Европу, а здесь все очень самобытно. 


Когда мы заселились в общежитие, там не было туалетной бумаги. В университете и кафе ее тоже не оказалось. Я был шокирован, потому что в Австрии она есть везде. В гостинице не было Wi-Fi. Сначала это показалось мне ужасным. Я не мог связаться с родителями и чувствовал себя одиноким. Но это пошло мне на пользу. На Ольхоне мы много общались с другими студентами, а не сидели каждый в своем телефоне. Оказалось, что в России по-другому пьют алкоголь. Австрийцы считают рюмки: первая, вторая, третья, а русские каждый раз произносят длинные тосты.


Я часто гулял по Иркутску и встречал открытых и интересных людей. По приезде я сразу отправился на органный концерт в польский костел и был удивлен, что там полный зал народа. В Австрии на таких мероприятиях собираются не более 15 человек.


Больше всего меня удивило, насколько открыты местные жители. Я был в Доме-музее Виталия Рогаля — на выставке, посвященной восточным славянам. Когда работники музея узнали, что я — иностранец, они провели меня по всем экспозициям и попросили вернуться через несколько дней. Они сказали, что я достиг такого возраста, когда срочно нужно жениться, и посоветовали познакомиться с внучкой одной из сотрудниц музея. В Австрии тоже есть женщины, которые хотят найти для тебя девушку, но они не говорят об этом прямо.


Когда я поехал в Сибирь, все пугали меня, что здесь очень холодно. Я хотел искупаться в Байкале, чтобы потом сказать друзьям: «Я смог это сделать!» Но вода оказалась приятной, и я быстро к ней привык. В Иркутске тоже каждый день стояла жара, и я ощущал настоящее лето.


Жаль, что путешествие прошло быстро. В планах у меня — посетить Казань, Новосибирск, Нижний Новгород и Владивосток.

Паско, 37 лет, брокер (Болгария)


Девять лет назад я познакомился с русской девушкой. Мы начали общаться по-английски, и мне это показалось неудобным. Тогда я решил изучать русский язык. Это давалось мне с трудом: я не мог разобраться, когда какой падеж нужен. Я занимался с репетитором, но прогресс был очень медленным. Очень часто я унывал, думал, что я глуп и никогда не смогу освоить язык.


Успех стал заметен, когда я записался в русский центр в Софии. Постепенно я стал все понимать и хорошо писать. Пять лет назад я стал читать и слушать только на русском языке. Первая русская книга, которую я прочел, — «Мастер и Маргарита» Булгакова. Мне нравится Николай Эрдман: его произведения я стал читать в оригинале после того, как сходил на постановку «Жизнь прекрасна» по пьесе «Самоубийца». Моя любимая российская группа — «Градусы», а телепередача — «Давай поженимся». Там постоянно возникают нелепые ситуации, над которыми можно посмеяться.


Сейчас я хорошо разговариваю и пишу по-русски, у меня совсем нет языкового барьера. Но иногда я допускаю ошибки. Меня раздражает, когда я что-нибудь ляпаю не так. Я хочу разговаривать без акцента, как носитель.


Чтобы видеться с девушкой, я очень часто ездил в Россию, в основном — в Москву и Питер. Полтора года назад я узнал о программе дополнительного профессионального образования. Благодаря ей можно путешествовать по всей России и совершенствовать язык. Сначала я поехал в Новосибирск, потому что много слышал о Сибири, но никогда там не был. Затем я побывал в Томске. Я был удивлен, какой это красивый и чистый город: в центре сохранились старинные деревянные дома. Сейчас в моем списке российских городов — Москва, Санкт-Петербург, Новосибирск, Томск и Челябинск.


Для меня нет объяснения, почему я каждый год приезжаю в Россию. Здесь плохие дороги, транспорт такой, какой был в Болгарии 20 лет назад. Но я чувствую себя здесь как дома. Воспринимаю национальную культуру как свою. Честно сказать, в Европе я почти не был и быть там не хочу — меня тянет на восток.


Друзья смотрят на меня как на белую ворону и зовут путешествовать по западным странам. К сожалению, в Болгарии русский язык считается немодным. Поскольку пропаганда очень сильна, Россия прежде всего связывается с политикой. У нас нет людей, которые относятся к вашей стране нейтрально: Россию или ненавидят, или очень сильно любят.


В Болгарии есть стереотип, который разрушился в мою первую поездку. У нас думают, что русские много пьют. На самом деле это не так. Русские, которых я знаю, либо не пьют вообще, либо пьют очень мало.


Местные жители, если не знакомы с тобой, относятся к тебе очень настороженно. Но стоит им тебя узнать, они сразу открываются. Правда, в отношениях между людьми сохраняется иерархия. У нас не принято долго разговаривать на «вы». Мы общаемся официально не дольше часа. Но в Новосибирске репетитор, которая занималась со мной больше недели, сказала, что не может называть студента на «ты». В Болгарии мы говорим неформально даже с начальниками.


Меня удивило, что в России за руку здороваются только мужчины. Когда в Новосибирском университете я протянул сотруднице руку, она странно на меня посмотрела. Девушка поздоровалась со мной, но у меня осталось ощущение, что не все в порядке. Потом я прочитал в интернете, что в России не приняты рукопожатия между парнем и девушкой. В Болгарии это вполне нормально. Я не могу представить, что приду на встречу и просто скажу: «Здравствуйте». Тогда все решат, что я — сумасшедший.


Отношения между мужчинами и женщинами в России непонятны для меня. Я видел, как парни знакомятся с девушками на улице, а у нас это считается неприличным. Зато на первое свидание ваши мужчины приглашают женщин на прогулку по набережной. Если в Болгарии я приглашу девушку гулять, а не поведу в ресторан, она решит, что я — жадный, и перестанет со мной общаться.


В России настолько неизбалованные люди, что официанты в кафе не берут чаевые. Однажды я оставил символическую сумму — 100 рублей. Девушка побежала за мной, чтобы вернуть деньги. Она не привыкла к тому, чтобы посетители оставляли на чай.


Когда в этом году встал вопрос, куда ехать, я выбрал Иркутск. Мне не показалось странным, что в общежитие нужно брать с собой постельное белье. И я не был шокирован тараканами и клопами в комнатах — в Болгарии все то же самое.


Я слышал, что Байкал — это особенное место, но не ожидал увидеть такую красоту. Здесь я познакомился с национальными русскими традициями: посетил баню и просидел вечер у костра. Я понял, что в парилке очень важна компания! Петь песни у огня было здорово. Но мне не нравилось, как после этого пахла моя одежда. В Болгарии запах костра ассоциируется с цыганами и считается неприятным.


Языковые стажировки не помогают мне в профессии: у нас только один русский клиент. Но образовательные экспедиции в Россию — это лучший вариант для отпуска. Каждый год я не хочу возвращаться в Болгарию. В России я чувствую себя как дома. Если бы зарплаты были повыше и предоставлялось больше квот для трудовых мигрантов, я переехал бы сюда.

Регина, 51 год, филолог-русист (Польша)


Русский я изучаю с детства как обязательный предмет в школе. Он мне давался легко. Когда я была ребенком, тетя часто ездила в Россию и на Украину. Она пела на русском языке и произносила разные скороговорки. Я все это запоминала. При поступлении в вуз русская филология стала естественным выбором для меня.


Сейчас я преподаю русский язык для студентов-новичков в университете в городе Торунь, учу ребят в средней школе. Мой стаж в этой сфере — больше 20 лет. К сожалению, около 10 лет я не могла заниматься любимым делом и была связана с польской филологией. После перестройки русский язык начали нахально вытеснять изо всех школ. Ученикам навязывали английский и немецкий языки.


Сейчас молодое поколение, далекое от политики, снова стало увлекаться русской культурой. Студенты делают большие успехи, потому что язык соседей им близок.


В Польше есть такие люди, как я, — фанаты России. Мы живем в разных частях страны и собираемся вместе в Варшаве. В моем регионе немного русистов. И однажды познакомившись, мы уже не расстаемся. Мы много путешествуем по России, чтобы следить за переменами в языке и культуре. Моя подруга была в разных регионах, даже на Камчатке. Я больше ездила по центру: посещала Москву, Петербург и Смоленск.


Со мной путешествует дочь Юстына. Ей 22 года, она занимается аудитом в финансовой компании. Дочка зовет меня поездить с ней по Западной Европе. Но если у меня есть выбор, я всегда еду в Россию.


Сибирь всегда казалась нам диким и далеким краем. Мы хотели составить о нем свое впечатление. Мы много слышали о путешествиях по Транссибу и купили билеты на поезд от Москвы до Иркутска. Ехать предстояло три дня. К дороге мы подготовились — взяли с собой алкоголь. Мы смотрели разные видео на YouTube, где люди угощают друг друга и всю дорогу пьют водку. Но ничего подобного мы не встретили. Все вели себя культурно. Поездка в купе удалась. Теперь хотим доехать от Иркутска до Улан-Удэ в плацкарте.


Мы убедились, что все стереотипы о русских — неправда. Я борюсь со слухами и рассказываю у себя на родине, что Россия — это очень гостеприимная страна, где человек чувствует себя безопасно. Поляки думают, что русские не любят иностранцев и относятся к туристам враждебно. Но на самом деле здесь тебе всегда готовы помочь. Люди приглашают к себе домой и угощают чаем.


В нашей стране люди редко посещают художественные галереи. Трудно найти компанию, чтобы пойти в театр. А в России музеи и концертные залы всегда переполнены — это приятно. Я всегда рассказываю студентам, что в России на улицах и в транспорте люди говорят культурно, редко можно услышать брань.


Мне кажется, в России все основано на доверии. Здесь люди заходят в автобус без билета, а деньги за проезд отдают водителю при выходе. Все пассажиры добросовестно оплачивают дорогу. Я даже боюсь представить, чем бы это обернулось у нас. В то же время Россия — страна контрастов. Посмотришь: шикарный дом для очень богатых людей, а за углом — бедность. В Польше созданы равные условия для всех. Правда, не всегда мы ими пользуемся.

Фото: © Daily Storm

Загрузка...
Загрузка...
Загрузка...
Загрузка...